ゆるモザ日記。

青年海外協力隊を終えて、再びモザンビークにて就職。ゆるく、楽しく、自分らしく。

1番目の幸運(派遣555日目 2019/10/08)

ゴーゴーゴー!!!


派遣555日目ですって!!!


すごいねぇ〜


つまり私は、

555もブログを書いてるってことですねぇ〜



ほんとよくやるよねぇ〜笑

自分でも何でやってるのか、よくわからなくなってきたけど、

自分のために書いてます。それだけです。









ポルトガル語の素敵な表現に出会いました。




Primeira sorte




英語で言うと、

First Luck




1番目の幸運。







これ、

なんのことかわかります??







実は、


自分の初めての子ども(第一子)のことを、

Primeira sorte

って言うそうです。








なんか、

すごく幸せになることばだと思いません??




日本では

子どもは神様からの授かりもの、

なんて言ったりしますが、





つまり、

そういうことなんだろうな。







1番目の子ども。

1番目の幸運。







幸せを運ぶもの、

幸運。








素敵だ。






Primeira sorte って表現に、

親になれた喜びが詰まってるように感じるよね。



まぁ、私、親になったことないけど。笑





前も書いたかもしれないけど、

ポルトガル語や英語って、

愛情をストレートに伝える呼び方、

が多いなって思う。

ポルトガル語だと、

querida, amor

英語だと

dear, darling

日本語だと、すぐには思い浮かばない。



あと、

別に実際の家族じゃなくても、親愛の気持ちを込めて、


Minha filha(私の娘)!

とか

Minha irmã(私の姉妹)!

とか言ったりする。



日本だと

こういう呼びかけないよね〜

友達を、

「私の親友ー!」って呼ばないし、

恋人を、

「愛しい人ー!」って呼ばないし。

いや、

よっぽどテンション高かったら、

もしくは

ポエムの中なら呼ぶのかもしれないけど笑





↑ほら、こういうふうに、

茶化しちゃうじゃない。

愛情表現のこと。







素直になれよ、日本人。





そんな感じで、

なんかとっても、

ポル語にほっこりしたのでした。





f:id:yurumoza:20191009035517j:plain


街角のprimeira sorte





にほんブログ村 海外生活ブログ 青年海外協力隊へ
にほんブログ村